Apr 20, 2021
ML 3280J - Translation as Writing: Spanish to English
Students learn to produce fluent English translations of Spanish texts, through a writing process that emphasizes continuous revision through instructor and peer critique in writing workshops and individual conferences. Students learn to evaluate their own writing with the aim of creating translations that are not only free of errors in grammar and vocabulary, but also readable, lucid, and logical. The course is structured around a series of projects; each of the first two deals with a different genre, while the third and longest is based on a text of the student’s choosing. Class time is devoted to workshopping, lectures and discussions on unique problems of translating from Spanish to English, and in-class writing and analytical exercises.
Requisites: SPAN 3110 and Jr
Credit Hours: 3
General Education Code: 1J
Repeat/Retake Information: May be retaken two times excluding withdrawals, but only last course taken counts.
Lecture/Lab Hours: 3.0 lecture
Grades: Eligible Grades: A-F,WP,WF,WN,FN,AU,I
- Students will analyze Spanish texts using close-reading skills.
- Students will apply research techniques and resources to solve translation problems.
- Students will create faithful, fluent English translations of Spanish texts.
- Students will critique translations by others through rational discussion.
- Students will evaluate the accuracy and naturalness of their own writing.
- Students will explain translation problems and solutions objectively.
- Students will identify translation problems and choose solutions creatively.
- Students will revise their work repeatedly, focusing on various aspects of writing.
- Students will synthesize their experiences and insights gained in process of translation in written essays.
Add to Portfolio (opens a new window)